WELLION COMBO TEST 4IN1 1PZ
- Marca: DISPOSITIVI ANTI-COVID
- Codice Prodotto: 989889009
- Disponibilità: Non disponibile
17,60€
- 20,00€
Wellion
4 in 1
Descrizione
Test immunologico cromatografico rapido per la rilevazione qualitativa degli antigeni di SARS-CoV-2, Influenza A, Influenza B e Virus Respiratorio Sinciziale (RSV) in campioni di tampone nasofaringeo di individui con sospetta Infezione da SARS-CoV-2/Influenza/RSV in accordo al quadro clinico e i risultati di altri test di laboratorio.
Il test è solo per uso diagnostico in vitro. Solo per uso professionale. È destinato ai laboratori clinici e all‘uso professionale solo per i test point-of-care. Non per test casalingo.
Modalità d'uso
Raccolta dei campioni
Utilizzare il tampone nasofaringeo fornito nel kit. È importante ottenere quanta più secrezione possibile. Pertanto, per raccogliere un campione di tampone nasofaringeo, inserire con cautela il tampone sterile nella narice che presenta la maggior parte delle secrezioni sotto la vista ispezione.
Tenere il tampone vicino al pavimento del setto nasale mentre si spinge delicatamente il tampone nel rinofaringe posteriore. Ruotare il tampone più volte, quindi rimuoverlo dal rinofaringe.
Procedura di prova
Lasciare che i dispositivi di prova e la soluzione di estrazione si equilibrino a 15-30 °C prima del test.
1. Aprire la soluzione di estrazione (nel tubo sigillato).
2. Raccogliere campione.
3. Inserire il tampone con il campione raccolto nella provetta di estrazione riempita con la soluzione di estrazione. Arrotolare il tampone 5 volte premendo la testa contro il fondo e il lato della provetta di estrazione.
4. Rimuovere il tampone mentre si stringono i lati della provetta per estrarre il liquido dal tampone.
Cercare di rilasciare quanto più liquido possibile. Smaltire il tampone usato come rifiuto a rischio biologico.
5. Mettere la punta del tubo.
6. Estrarre un dispositivo di prova dalla busta di alluminio sigillata e posizionarlo su una superficie pulita e piana.
7. Applicare 3 gocce del campione estratto nel pozzetto di ciascun campione. Si prega di evitare bolle durante l‘applicazione.
8. Leggere il risultato del test dopo 15 minuti. Non leggere il risultato dopo 20 minuti.
Interpretazione dei risultati
Per SARS-CoV-2
Risultato positivo
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento T.
Risultato negativo
Viene visualizzata solo la riga di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga viene visualizzata sulla riga di rilevamento.
Risultato non valido
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la riga di rilevamento venga visualizzata o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di test.
Per l‘influenza A+B
Risultati positivi
Antigene positivo dell‘influenza A
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento dell‘influenza A, mentre la linea di rilevamento dell‘influenza B non viene visualizzata.
Antigene positivo dell‘influenza B
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento dell‘influenza B, mentre la linea di rilevamento dell‘influenza A non viene visualizzata.
Antigene positivo dell‘influenza A e B.
Vengono visualizzate tutte e 3 le linee, compresa la linea di controllo qualità C e le linee di rilevamento dell‘influenza A e dell‘influenza B.
Risultato negativo
Viene visualizzata solo la linea di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga appare sulla linea di rilevamento dell‘influenza A e dell‘influenza B. Indica che il risultato del test è negativo sia per gli antigeni dell‘influenza A che per quelli dell‘influenza B.
Risultati non validi
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la linea di rilevamento dell‘influenza A o dell‘influenza B appaia o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di prova.
Per RSV
Risultato positivo
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento T.
Risultato Negativo
Viene visualizzata solo la riga di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga viene visualizzata sulla riga di rilevamento.
Risultato non valido
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la riga di rilevamento venga visualizzata o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di test.
Avvertenze
- Solo per uso diagnostico in vitro.
- Questo foglietto illustrativo deve essere letto completamente prima di eseguire il test. Se non si segue l‘inserto, i risultati del test sono imprecisi.
- Non aprire la busta sigillata a meno che non sia pronta per eseguire il test.
- Non utilizzare dispositivi scaduti.
- Portare tutti i reagenti a temperatura ambiente (15 °C-30 °C) prima dell‘uso.
- Non utilizzare i componenti di nessun altro tipo di kit di test in sostituzione dei componenti di questo kit.
- Indossare indumenti protettivi e guanti monouso durante la manipolazione dei reagenti del kit e dei campioni clinici. Lavarsi accuratamente le mani dopo aver eseguito il test.
- Non fumare, bere o mangiare nelle aree in cui vengono maneggiati campioni o reagenti del kit.
- Smaltire tutti i campioni e i materiali utilizzati per eseguire il test come rifiuti a rischio biologico.
- Gestire il controllo negativo e positivo allo stesso modo dei campioni dei pazienti.
- Il test usato deve essere trattato come materiale potenzialmente infettivo e deve essere smaltito correttamente.
- Il kit di test deve essere tenuto lontano dalla luce solare diretta, dall‘umidità e dal calore.
- Si prega di controllare se il kit del test presenta danni e controllare la data di scadenza prima dell‘uso.
- Il volume del campione influenzerà l‘accuratezza del risultato del test. Un volume di campione impreciso può causare un risultato falso positivo o negativo.
- I risultati del test devono essere valutati insieme ad altri dati clinici a disposizione del medico.
- I risultati positivi del test non escludono co-infezioni con altri agenti patogeni.
- I valori predittivi positivi e negativi dipendono fortemente dalla prevalenza. La prevalenza locale deve essere presa in considerazione quando si interpretano i risultati dei test diagnostici.
- Si prega di prestare molta attenzione quando si preleva un campione di tampone nasofaringeo dai bambini.
- Non è consentito l‘uso combinato di componenti di lotti diversi.
Conservazione
Conservare il kit di test in un luogo fresco e asciutto a una temperatura compresa tra 36-86 °F (2-30 °C). Tenere lontano dalla luce. L‘esposizione a temperature e/o umidità al di fuori delle condizioni specificate può causare risultati imprecisi.
Non congelare. Utilizzare il kit di test a temperature comprese tra 59-86 °F (15-30 °C).
Utilizzare il kit di test tra il 10 e il 90% di umidità.
Non utilizzare il kit di test oltre la data di scadenza (stampata sulla busta di alluminio e sulla scatola).
Formato
Ogni kit contiene il test, il tampone sterile, la soluzione di estrazione (nella provetta sigillata), la punta della provetta, il supporto della provetta e il foglietto illustrativo. Materiali richiesti ma non forniti: timer.
Cod. WELL COMBO, WELLCOMBO-25
Test immunologico cromatografico rapido per la rilevazione qualitativa degli antigeni di SARS-CoV-2, Influenza A, Influenza B e Virus Respiratorio Sinciziale (RSV) in campioni di tampone nasofaringeo di individui con sospetta Infezione da SARS-CoV-2/Influenza/RSV in accordo al quadro clinico e i risultati di altri test di laboratorio.
Il test è solo per uso diagnostico in vitro. Solo per uso professionale. È destinato ai laboratori clinici e all‘uso professionale solo per i test point-of-care. Non per test casalingo.
Modalità d'uso
Raccolta dei campioni
Utilizzare il tampone nasofaringeo fornito nel kit. È importante ottenere quanta più secrezione possibile. Pertanto, per raccogliere un campione di tampone nasofaringeo, inserire con cautela il tampone sterile nella narice che presenta la maggior parte delle secrezioni sotto la vista ispezione.
Tenere il tampone vicino al pavimento del setto nasale mentre si spinge delicatamente il tampone nel rinofaringe posteriore. Ruotare il tampone più volte, quindi rimuoverlo dal rinofaringe.
Procedura di prova
Lasciare che i dispositivi di prova e la soluzione di estrazione si equilibrino a 15-30 °C prima del test.
1. Aprire la soluzione di estrazione (nel tubo sigillato).
2. Raccogliere campione.
3. Inserire il tampone con il campione raccolto nella provetta di estrazione riempita con la soluzione di estrazione. Arrotolare il tampone 5 volte premendo la testa contro il fondo e il lato della provetta di estrazione.
4. Rimuovere il tampone mentre si stringono i lati della provetta per estrarre il liquido dal tampone.
Cercare di rilasciare quanto più liquido possibile. Smaltire il tampone usato come rifiuto a rischio biologico.
5. Mettere la punta del tubo.
6. Estrarre un dispositivo di prova dalla busta di alluminio sigillata e posizionarlo su una superficie pulita e piana.
7. Applicare 3 gocce del campione estratto nel pozzetto di ciascun campione. Si prega di evitare bolle durante l‘applicazione.
8. Leggere il risultato del test dopo 15 minuti. Non leggere il risultato dopo 20 minuti.
Interpretazione dei risultati
Per SARS-CoV-2
Risultato positivo
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento T.
Risultato negativo
Viene visualizzata solo la riga di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga viene visualizzata sulla riga di rilevamento.
Risultato non valido
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la riga di rilevamento venga visualizzata o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di test.
Per l‘influenza A+B
Risultati positivi
Antigene positivo dell‘influenza A
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento dell‘influenza A, mentre la linea di rilevamento dell‘influenza B non viene visualizzata.
Antigene positivo dell‘influenza B
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento dell‘influenza B, mentre la linea di rilevamento dell‘influenza A non viene visualizzata.
Antigene positivo dell‘influenza A e B.
Vengono visualizzate tutte e 3 le linee, compresa la linea di controllo qualità C e le linee di rilevamento dell‘influenza A e dell‘influenza B.
Risultato negativo
Viene visualizzata solo la linea di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga appare sulla linea di rilevamento dell‘influenza A e dell‘influenza B. Indica che il risultato del test è negativo sia per gli antigeni dell‘influenza A che per quelli dell‘influenza B.
Risultati non validi
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la linea di rilevamento dell‘influenza A o dell‘influenza B appaia o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di prova.
Per RSV
Risultato positivo
Vengono visualizzate sia la linea di controllo qualità C che la linea di rilevamento T.
Risultato Negativo
Viene visualizzata solo la riga di controllo qualità C, mentre nessun‘altra riga viene visualizzata sulla riga di rilevamento.
Risultato non valido
La riga C del controllo qualità non viene visualizzata indicando che il test non è valido, indipendentemente dal fatto che la riga di rilevamento venga visualizzata o meno. Raccogliere un nuovo campione ed eseguire un altro test con un nuovo dispositivo di test.
Avvertenze
- Solo per uso diagnostico in vitro.
- Questo foglietto illustrativo deve essere letto completamente prima di eseguire il test. Se non si segue l‘inserto, i risultati del test sono imprecisi.
- Non aprire la busta sigillata a meno che non sia pronta per eseguire il test.
- Non utilizzare dispositivi scaduti.
- Portare tutti i reagenti a temperatura ambiente (15 °C-30 °C) prima dell‘uso.
- Non utilizzare i componenti di nessun altro tipo di kit di test in sostituzione dei componenti di questo kit.
- Indossare indumenti protettivi e guanti monouso durante la manipolazione dei reagenti del kit e dei campioni clinici. Lavarsi accuratamente le mani dopo aver eseguito il test.
- Non fumare, bere o mangiare nelle aree in cui vengono maneggiati campioni o reagenti del kit.
- Smaltire tutti i campioni e i materiali utilizzati per eseguire il test come rifiuti a rischio biologico.
- Gestire il controllo negativo e positivo allo stesso modo dei campioni dei pazienti.
- Il test usato deve essere trattato come materiale potenzialmente infettivo e deve essere smaltito correttamente.
- Il kit di test deve essere tenuto lontano dalla luce solare diretta, dall‘umidità e dal calore.
- Si prega di controllare se il kit del test presenta danni e controllare la data di scadenza prima dell‘uso.
- Il volume del campione influenzerà l‘accuratezza del risultato del test. Un volume di campione impreciso può causare un risultato falso positivo o negativo.
- I risultati del test devono essere valutati insieme ad altri dati clinici a disposizione del medico.
- I risultati positivi del test non escludono co-infezioni con altri agenti patogeni.
- I valori predittivi positivi e negativi dipendono fortemente dalla prevalenza. La prevalenza locale deve essere presa in considerazione quando si interpretano i risultati dei test diagnostici.
- Si prega di prestare molta attenzione quando si preleva un campione di tampone nasofaringeo dai bambini.
- Non è consentito l‘uso combinato di componenti di lotti diversi.
Conservazione
Conservare il kit di test in un luogo fresco e asciutto a una temperatura compresa tra 36-86 °F (2-30 °C). Tenere lontano dalla luce. L‘esposizione a temperature e/o umidità al di fuori delle condizioni specificate può causare risultati imprecisi.
Non congelare. Utilizzare il kit di test a temperature comprese tra 59-86 °F (15-30 °C).
Utilizzare il kit di test tra il 10 e il 90% di umidità.
Non utilizzare il kit di test oltre la data di scadenza (stampata sulla busta di alluminio e sulla scatola).
Formato
Ogni kit contiene il test, il tampone sterile, la soluzione di estrazione (nella provetta sigillata), la punta della provetta, il supporto della provetta e il foglietto illustrativo. Materiali richiesti ma non forniti: timer.
Cod. WELL COMBO, WELLCOMBO-25